首页 >> 宋代古诗词

蓦山溪 宋代 仲殊

年芳已远,凉夏疏疏雨。
菊占此时开,背佳期、清秋何处。
滴成金豆,弹破栗文圆,临水槛,倚风亭,全胜东篱暮。
茱萸未结,谁是多情侣。
菖叶与葵花,也相饶、也□羞妒。
主人著意,何必念登高,浮酒面,解烦襟,消尽当筵暑。

《蓦山溪》作者 仲殊

北宋僧人、词人。字师利。安州(今湖北安陆)人。本姓张,名挥,仲殊为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死。

《蓦山溪》的译文

《蓦山溪》是宋代诗人仲殊创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

蓦山溪
年轻已逝去,凉爽的夏日时时有疏疏雨。
菊花盛开此时,背离佳期,美丽的秋天在哪里?
雨滴落下像金豆,击破着栗子的外壳,栗子又圆又光滑。
我站在水边的门槛上,依靠在风亭上,胜过了东边篱笆的黄昏。
茱萸还没有结出果实,谁是这多情的情侣?
菖蒲叶和葵花,也相互嫉妒,也相互害羞。
主人专心致志,为何还要念及登高?
轻抚着酒杯,解开烦襟,消散了宴会上的酷暑。

诗意和赏析:
《蓦山溪》描绘了一个凉爽的夏日景象,以及诗人内心的感慨和情感。诗中的年轻已经逝去,岁月不再,而夏日之间偶有疏疏雨水,给人一种凉爽的感觉。菊花在此时盛开,但诗人却感叹背离佳期,对美丽的秋天充满了向往和思念。诗中的意象生动,雨滴落下如同金豆,击破栗子的外壳,展现了自然界中微小而美妙的景观。诗人站在水边的门槛上,依靠在风亭上,欣赏着东边篱笆的黄昏景色,享受着宁静和美好。茱萸还未结果,诗人对情侣之间的多情感到好奇。菖蒲叶和葵花则成为了一种象征,彼此嫉妒、羞怯,展现了人与人之间复杂的情感关系。最后,诗人呼吁主人专心致志,不必念及登高,而是在宴会上轻抚酒杯,解开烦襟,消散酷暑,表达了对清闲和宁静生活的向往。

整首诗词以自然景物和情感的交织展现了诗人的情感和心境,描绘了一个追求自由、宁静和美好的意境。通过细腻的描写和意象的运用,仲殊成功地表达了对美丽、自然和人情的思索和向往,给人以清凉、宁静的感受,展现了宋代诗人独特的情感表达和艺术风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《蓦山溪》的拼音

mò shān xī
蓦山溪

nián fāng yǐ yuǎn, liáng xià shū shū yǔ.
年芳已远,凉夏疏疏雨。
jú zhàn cǐ shí kāi, bèi jiā qī qīng qiū hé chǔ.
菊占此时开,背佳期、清秋何处。
dī chéng jīn dòu, dàn pò lì wén yuán, lín shuǐ kǎn, yǐ fēng tíng, quán shèng dōng lí mù.
滴成金豆,弹破栗文圆,临水槛,倚风亭,全胜东篱暮。
zhū yú wèi jié, shuí shì duō qíng lǚ.
茱萸未结,谁是多情侣。
chāng yè yǔ kuí huā, yě xiāng ráo yě xiū dù.
菖叶与葵花,也相饶、也□羞妒。
zhǔ rén zhe yì, hé bì niàn dēng gāo, fú jiǔ miàn, jiě fán jīn, xiāo jǐn dāng yán shǔ.
主人著意,何必念登高,浮酒面,解烦襟,消尽当筵暑。


《蓦山溪》古诗词专题为您介绍蓦山溪古诗,蓦山溪仲殊的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息,推荐了宋代古诗词
古诗词网         Sitemap    Baidunews